Du Nouveau chez Fanpro-Wizkid

  1. 2003-09-14 11:35:48 UTC Ghostwalker
    D'abord je rappel l'adresse du site: [url]http://www.shadowrunrpg.com[/url] Nouveauté sur les couvertures de : Shadows of Europe; Shadowrun Characters Dossier (une révision du Prime Runner sans doute mais en plus avancé) Johnson Little Black Book. Voila Je ne savais pas qu'il était prévus 'The Shadowrun Charcter Dossier', qui a l'air d'un tour d'horizon sur les informations concernant les Runners en général. ->Ghostwalker
  2. 2003-09-14 11:51:29 UTC ChatNoir
    A ce que je comprend le Shadowrun Characters Dossier c'est jamais qu'une grosse feuille de perso dans laquelle tu pourra mettre toutes les infos sur les perso, les détails de tous ses faux sins, ses actions son background etc... Surtout que à $5 ça ne doit pas être super gros.
  3. 2003-09-14 14:00:48 UTC Ghostwalker
    J'avais compris ca, mais je voyez pas ça comme une feuilles de perso. En gros c comment faire un petit truc que chaque joueur dois se procuré pour chaque perso. A fabriquer en masse et a rammassé les pépéte en masse. Ok Ca tiens la route vu sous cette angle. ->Ghostwalker
  4. 2003-09-14 14:04:41 UTC Ghostwalker
    Je viens de lire l'article qu'il y avait avec. Effectivement c'est carrement ca: Une Grosse Feuilles de perso pour 5$. ->Ghostwalker
  5. 2003-09-14 14:10:49 UTC NMAth
    Et ca ne sont les couv ertures définitives de [i:c1de666c6d]Shadows of Europe[/i:c1de666c6d] et [i:c1de666c6d]Mr Johnson's Little Black Book[/i:c1de666c6d], juste des montages pour remplir la case (principalement pour les catalogues de distributeurs). L'image pour SoE vient du jeu de carte, pour MrJLBB je sais pas, mais si vous avez l'oeil sur les deux les petites images dans le coin supérieur gauche sont celle de la covuerture de [i:c1de666c6d]Shadows of North America[/i:c1de666c6d]. Bref pour l'instant il y a moins de neuf qu'il y en a l'air.
  6. 2003-09-14 14:10:58 UTC Gassendi
    Oui , le truc , c est que ca sera photocopier , donc a voir ce qu'ils ont trouvé pour ca . Si c est facilement photocopiable ou si c est vraiment fait pour que tout le monde l achete. J attends de voir
  7. 2003-09-14 16:28:13 UTC Ghostwalker
    Pour Shadows of Europe, Si ca viens du JCC, ben j'ai pas cette carte. Pour Mr Johnson LBB, J'ai Déjà vu la fille illustrée quelque part, mais ou? , alors la Troue noir ??? ->Ghostwalker
  8. 2003-09-14 17:59:50 UTC Leoric
    Pour le character Dossier, il s'agit quand meme dune fiche de PJ sur 16 pages... Bon ça reste un peu cher 5$ pour 16 pages hein... Faudra voir le contenu. Maintenant quand on aime bien tout ce qui est ordonné, ou tout ce qui tourne autours de nos PJs fetiches, ça reste sympa. Et puis 16 pages, ça devrait pas etre trop long à traduire pour Descartes :lol: .
  9. 2003-09-14 18:02:01 UTC Gassendi
    Surtout que sur les 16 pages , beaucoup de blanc , mais bon avec Descartes , c est des magiciens des fumbles , donc faus garder une idée de patience comme même 8)
  10. 2003-09-14 18:04:53 UTC neko.miaou
    Pour une feuille de perso, qu'elle soit en anglais ne me gene pas des masses.... Note que our un supplément non plus, mais pour une feuille de perso encore moins, donc pas trop grave si Descarte ne vas pas vite sur ce coup là. Mais effectivement, 5$ pour une feuille de perso (même si elle est complete et bien faite) ça fait cher, surtout qu'on en trouve des vachement bien gratuite sur le net, ou qu'on peut facilement s'en faire une aussi bien avec word ou excel (voir avec acces si le perso a vraiement beaucoup de note). Et effectivement, il compte vraiment en vendre, sachant que ça va être immédiatement photocopié, scanné ou autres, surtout si elle vaut vraiement le coup?
  11. 2003-09-14 18:57:19 UTC Ghostwalker
    [quote:06fcaaf97c="Gassendi"]Descartes , c est des magiciens des fumbles , 8)[/quote:06fcaaf97c] Perso j'aurai pas dit mieux. Chapeau bas Gassendi... ->Ghostwalker
  12. 2003-09-14 20:51:29 UTC -BS-
    5$ pour 16 pages bon admettons, mais 5$ pour finir avec 16 pages taché au coca et au chocolat ... (nan g po dit que les rolistes mangeaient commes des porcs !!! mais bon faut reconnaitre qu'une table de JD sans psshhiiiiitttttt et sans gateau bah c plutot rare)
  13. 2003-09-15 03:27:39 UTC otaku mike
    de ce que j'ai vu du character dossier, j'ai pas été vraiment bluffé... 16 pages, ça part plus vite qu'on croit quand on veut développer TOUS les aspects qu'un shadowrunner peut avoir. Ca veut dire, de la place pour les sorts, le cyber, les pouvoirs d'adepte, le cyberdeck, les véhicules du rigger, etc... Bref, en général, seule la moitié, voire deux tiers des 16 pages seront utilisées. Il y a quand même 2 ou 3 bonnes idées qui contribuent au fun et qui constituent de bonnes surprises. Et dans la version finale, il y aura des tables reprises pour faciliter la vie du PJ, ce qui est aussi une bonne idée. Tout ça sous une chouette couverture couleur. Pour ce qui est du photocopillage, c'est clair qu'en France, pays où créer un shareware est une utopie, ce dossier sera photocopié jusqu'à l'os. Mais aux Etats-Unis, où quand on aime quelque chose, on paie pour ça, pour le faire vivre et évoluer, la logique se tiens, et je pense honnètement que seul un petit pourcentage des dossiers sera photocopié (genre 10-15%).
  14. 2003-09-15 07:41:45 UTC Ghostwalker
    Je pense que je vais m'en fournir un, Faut dire qu'un mon seule et unique perso est a la fois Decker, Chaman et flingueur. Reste plus que le rigging mais ce sera pour plus tard (c sur qu'avec 22 pts Karma je risque pas non plus d'avoir 200 competences à 6). Pour m'a part j'ai qu'un seul personnage, donc j'investit que pour un perso. Ce qui ont 4 ou 5 perso n'ont pas forcement le meme points de vue. ->Ghostwalker
  15. 2003-09-15 07:59:54 UTC Balin Eoghammer
    de toutes facons, mis à part les joueurs qui n'ont qu'un seul PJ, la plupart des autres vont utiliser des photocopies même s'ils possèdent un exemplaire du character dossier Puis les MJ vont en distribuer à leurs PJ...comme les photocopies de fiches normales... je l'achèterais surement mais plus pour ma collection que pour avoir une nouvelle fiche... ( sachant que la plupart des fiches officielles sont sur le site de Whizkid/Fanpro http://www.shadowrunrpg.com )
  16. 2003-09-15 14:13:13 UTC otaku mike
    Des news toutes fraiches sur les prochaines sorties Shadowrun. Le Character Dossier est pour très bientôt (il est chez l'imprimeur et sera en boutique dans les semaines qui viennent) Shadows of Europe est pour bientôt (comptez fin octobre) Mr Johnson's Little Black Book est pour juste après (novembre-décembre) puis, dans l'ordre de parution: Loose Alliances (Janvier) Shadows of Asia (Mars) Running Wild (Mai) SOTA: 2064 (Juin)
  17. 2003-09-16 12:54:14 UTC NMAth
    Maintenant il est possible de voir l'illustration qui fera la couverture de [i:858d3f5a9f]Shadows of Europe[/i:858d3f5a9f] sur [url=http://www.shadowrunrpg.com/products/product.php?i=10668&title=Shadows+of+Europe]SRRPG.com[/url]
  18. 2003-09-16 13:17:45 UTC Beast
    [quote:ce1378fffe="NMAth"]Maintenant il est possible de voir l'illustration qui fera la couverture de [i:ce1378fffe]Shadows of Europe[/i:ce1378fffe] sur [url=http://www.shadowrunrpg.com/products/product.php?i=10668&title=Shadows+of+Europe]SRRPG.com[/url][/quote:ce1378fffe] Super !!!!! "Paris sera toujours Paris..."... :) Un coup de lobbying des français pour la couv'... ou bien notre chère tour eiffel serait elle le seul symbole européen universel ?
  19. 2003-09-16 16:13:20 UTC ChatNoir
    Miam, et j'adoooore le ciel que l'on entrevoit. Tout à fait ma vision du Cyberpunk. ***Comment Paris est dejà comme ça à l'heure actuelle ? oops ;) ***
  20. 2003-09-17 06:50:55 UTC otaku mike
    [quote:43e5ac77dc="Beast"] "Paris sera toujours Paris..."... :) Un coup de lobbying des français pour la couv'... ou bien notre chère tour eiffel serait elle le seul symbole européen universel ?[/quote:43e5ac77dc] En fait, non, pas de lobbying français. On a été plutôt modestes. Mais c'est surtout les autres, et notamment Peter Taylor (Synner sur Dumpshock) qui ont proposé des idées de couv, et au final, Paris et la tour Eiffel revenaient souvent...
  21. 2003-09-27 16:17:38 UTC ChatNoir
    Pour info le Rigger3 Revised est dans toutes les bonnes cremeries ... et les autres :D Je viens de l'acheter au Descartes de Lyon donc valà. (j'ai aussi eu le Guide du Joueur DD3.5 mais ça ne doit pas vous intéresser :p)
  22. 2003-09-28 08:51:13 UTC Gassendi
    Question Question Question : :p :) Ils sont bien les dessins dedans où pas ? ca reprend ceux du rigger 1 ou pas ? Y a les dessins pour tous les vehicules ou juste une partie ? Aller dis nous tout sur ces jolis dessins :bounce:
  23. 2003-09-28 11:23:55 UTC ChatNoir
    Niveau illustrations la majorité des vehicules/drones ont une illustration; après te dire d'où elle vient et si elle existait dejà dans le Rigger 3, le Rigger 2 ou le Rigger Black Book j'en suis bien incapable n'ayant pas ces volumes. :) Il me [u:5900eea426]semble[/u:5900eea426] que je n'avais jamais vu certains des dessins quand j'avais feuilleté des R3 m'enfin, rien de garanti. Par contre apparement ils ont viré la grande page en double, vous savez celle avec plein de drones planqués à l'angle d'un couloir.
  24. 2003-09-29 08:32:04 UTC okhin
    Oh zut...elle était terrible celle la :cry:
  25. 2003-09-29 10:56:51 UTC ChatNoir
    Attend ce qui n'y est plus c'est le [b:3fd2359a69]doublon[/b:3fd2359a69], elle y est encore une fois (ce qui est bien suffisant je pense)
  26. 2003-09-29 11:11:11 UTC okhin
    Arff...bon, je vasi l'achetre dés ce soir I think.....
  27. 2003-09-29 16:49:23 UTC ChatNoir
    [quote:c1becad58f="okhin"]Arff...bon, je vasi l'achetre dés ce soir I think.....[/quote:c1becad58f] Addict va ! :biggrinlove:
  28. 2003-09-29 17:11:57 UTC Kill de Sad
    il y en a ki dise ke j'n ses po ecrire mois ,et que jeu fais plein deux fote d'horto grafe mais il y en a d'autre un !! sa m'console un p en temps ke troll de savoir ke d'otre n'ecrive po mieux k'mois hihihihihihihihih :p :p [color=red:0c640f80f7] Edit de Beast du lundi 29/09/03 à 21h12 [Sous titre teletexte moderation on : Il y en a qui disent que je ne sais pas écrire moi, et que je fais plein de fautes... mais il y en a d'autres hein ! Ca me console un peu en tant que troll de savoir que d'autres n'écrivent pas mieux que moi Attention : les prochaines fois, je ne pense pas que je ferais appel à la touche "correction ortographique mais à la touche erase Des fautes de frappes oui :) mais des fautes de frappées ;) NON] Mode menace en l'air OFF. Comme ils disent... you've been beware Blague à part, ton chatspeak™ est assez usant. S'il te plait fait un effort. Merci d'avance. [/color:0c640f80f7]
  29. 2003-09-30 08:18:09 UTC okhin
    Sniff :( Ya des problèmes de distribution, et ma boutique favorit ne l'a pas encore :cry:. Bon, je vasi passer à Descarte ce soir moi, dés fois que...
  30. 2003-10-02 00:35:56 UTC Ouglouk
    Bonjour à tous. Je passai dans le coin et voyant ce post j'aimerai en profiter pour posé une petite question un peu HS (j'ai pas trouver mon bonheur avec la fonction recherche désolé :( ). J'aurai aimé savoir s'il y avait un moyen de connaitre les traductions en français qui sont en cours (ou qui sont prévues). Comme un calendrier sur un site qui donnerai ce genre d'info ou autres moyens. Car j'attend beaucoups les traductions de certains suppléments (rigger 3 par exemple car dans le bouquin de base c'est un peu la dèche niveaux véhicules/drones et matos pour ceux-ci de plus j'ai pas trouvé de trad de passionnés sur le net; ou le shadowrun compagnon (la par contre ya des trad trés bien faites :D ); ou encore le futur supplément sur l'europe) mais je ne trouve aucunes infos valables sur leur traduction future (ou pas). Merci et excusez moi encore pour le HS (je voulais pas créer un post pour une petite question comme ça :) ).
  31. 2003-10-02 11:13:38 UTC okhin
    Ben bienvenue à toi d'abord. Ensuite, pour les trads, on a pas vraiment d'infos de Descartes. Donc, soit tu achètes les suppléments angalis, soit tu attends un temps X (où X est vraiment inconnu) que Descartes traduise.
  32. 2003-10-02 11:21:35 UTC Balin Eoghammer
    X tendant vers l'infini pour certains produits...( Rigger n'a pas encore été traduit une seule fois en 3 éditions)
  33. 2003-10-02 13:24:14 UTC Ice
    Les gars vous abusez là... Vous pourriez au moins dire que Man and Machine VF est actuellement en cours d'impression chez Descartes, donc sortit d'ici inséssament sous peu... Et à prioris (sauf changement) le suplément suivant ce devrait être Matrix.
  34. 2003-10-02 14:26:58 UTC Balin Eoghammer
    Oui Ice on exagère Descartes traduit certains ouvrages mais il faut préciser aussi que le délai de traduction est assez important (le plus court doit avoir été l'Amérique des ombres...en une année) et que il ne faut pas s'attendre à voir débarquer rigger en francais avant un ou 2 ans car ni le rigger black book ni Rigger 2 n'ont été traduit
  35. 2003-10-02 14:49:57 UTC Ice
    Au moins ils traduisent... :emb:
  36. 2003-10-02 14:51:55 UTC Balin Eoghammer
    sauf les rigger's book... :D Esperons que le RIGGGAAAAAAAAAAA PPOOOOOOWWWWWWWWWWAAAAAAAAA réussisent à faire traduire sa bible de chevet... :biggun:
  37. 2003-10-02 15:02:28 UTC okhin
    Faut que je m'y mette...mais avec le R3 et l'erratum, je dois pouvoir pondre un générateur (francais) de véhicule :D Sinon, ils traduisent M&M?? Cool, la version revisited va sortir (en anglais...) :(
  38. 2003-10-02 15:19:57 UTC le gritche
    J'essayeris de donner quelques véhicule pour le rigga powa :biggun: Crées avec les régles du rigger 3 et certains vehicule prévus pour la seconde édition révise rigger 3 ça c'est pour lundi. :)
  39. 2003-10-02 16:21:02 UTC Ouglouk
    Merci infiniment pour vos réponses. Donc comme j'en avait peur on n'aura jamais le quart des suppléments qui sortent en anglais de traduits. Quand on a du mal avec l'anglais c'est dur. Heureusement qu'il y a de vrai altruistes passionnés qui se donne du mal pour ceux qui sont moins doués en anglais. D'ailleurs ces personnes qui ne doivent pas avoir une equipe complète pour les aider dèrrière eux vont pourtant bien plus vite que les traducteurs officiels, de plus c'est gratuit. Y a quand mème de quoi se poser des question non ? ... En tout cas, un grand merci et bravo à ces personnes :biggrinlove: .
  40. 2003-10-02 16:37:50 UTC Ghostwalker
    Hum!!! Hum!!! Ghostwalker le spécialiste pour pester contre Descartes. ----------------------------------------------------------------- Je rappelle que M&M est un projet qui a débuté il y a deja 1 an. A un supplément par an on ira loin Tien. PAR CONTRE APRES M&M: Il n'y a aucun projet en cours prévus pour le moment. Si il dois y en avoir un ce sera Matrix OU Shadow of Europe. Mais en tout cas rien n'est dans les starting bloc du coté de Descartes. ->Ghostwlker
  41. 2003-10-02 17:43:01 UTC Archaos
    [quote:cc648bcb77="Ouglouk"]J'aurai aimé savoir s'il y avait un moyen de connaitre les traductions en français qui sont en cours (ou qui sont prévues). Comme un calendrier sur un site qui donnerai ce genre d'info ou autres moyens. [/quote:cc648bcb77] [img:cc648bcb77]http://www.cyberkamasutra.net/chatt/dossiers/smileys/jump.gif[/img:cc648bcb77] Désolé... La traduction n'est pas vraiment un truc organisé chez Descartes (pour le reste ce n'est pas sûr non plus) :x Peut-être qu'on aura un calendrier visible un premier avril, si c'est un autre jour alors : :beer: Ok. :jesors: Vivement que Siroz récupère la licence.
  42. 2003-10-02 17:50:40 UTC Ghostwalker
    si ça continue c moi qui vais la racheté la licence... :x :x :x ->Ghostwalker
  43. 2003-10-02 21:37:08 UTC Ice
    J'attend toujours ! :p
  44. 2003-10-03 08:55:12 UTC okhin
    Ben, ca vaut peut-etre le cou de se rensaigner auprés de Descartes. Parcequei ils cherchent à arréter le JdR, et la license Shadowrun ne dois pas couter trop cher. Pour le reste, soit on se constitue en assoc loi 1901, et donc 0 profits sur les bouquins (mais plein de subventions :D), du coup, on les vends pour pas trop chers. Pour les imprimer, on dois pouvoir trouver un imprimeur non? Vi je sias, je rève, mais c'est beau de réver non???
  45. 2003-10-03 08:59:56 UTC Leoric
    Oula... quelle derive... :roll: [size=9:2245ef067f][Moderation très subtile OFF][/size:2245ef067f]
  46. 2003-10-03 12:23:23 UTC Ice
    Ouais bien d'accord... Rêvez pas les gars. La licence Shadowrun elle doit coûter bonbon... :roll:
  47. 2003-10-03 15:20:18 UTC sweet dream
    On est combien sur ce forum ? :biggrinlove:
  48. 2003-10-03 16:34:08 UTC Cerbère
    [quote:180204f3cc="Sweet dream"]On est combien sur ce forum ? :biggrinlove:[/quote:180204f3cc] Pas assez ! :p Mais je serais curieux de voir Ghostwalker racheter la license, çà pourrait être drôle. :D Alors, le premier supplément traduit serait ... celui sur les Dragons bien sûr. :biggrinlove:
  49. 2003-10-03 16:54:26 UTC Ghostwalker
    Pas sur... Vous croyez pas que je vais vous livrer mes petits secret comme ça quand meme. Mais bon qd meme ce serai le premier, de tout façons ya rien d'intéressant sur mon compte et rien de neuf. ->Ghostwalker
  50. 2003-10-03 17:00:39 UTC Ghostwalker
    Mais je connais tout et avec le Dragon vous serez pas avancés sur mon compte. héhé :twisted: ->Ghostwalker
  51. 2003-10-08 11:27:03 UTC Leoric
    Juste un mot pour dire que j'ai trouvé le Rigger Revised en boutique Descartes (St Michel - Paris). Donc il va sans doute commencer à alimenter le reseau. Sinon, quelqu'un a vu le M&M en VF ou pas encore? Sur le site de Descartes, il n'y a rien à son sujet, enfin, le site n'as pas été mis à jour depuis longtemps...
  52. 2003-10-08 11:31:43 UTC okhin
    Argh...tu l'as déjà??? et moi qui voulais attendre que la Toile se mette à l'import...
  53. 2003-10-08 15:42:25 UTC Ghostwalker
    Argh!!!! Mon magasin fait plus dans l'import. NB: Pour M&M VF allez voir votre magasin et demandez leur si ils l'ont reçus sinon leur demandez de téléphoner aux Commerciaux de chez Descartes si ils auraient pas oublier d'annoncer la sortie d'un nouveau suppléments à Shadowrun comme c'était le cas avec le SONA. Moi perso les bouqin en vf c fini. Descartes ne fait aucun effort je vois pas pk j'acheterai leur trad'. ->Ghostwalker
  54. 2003-10-08 17:43:11 UTC ChatNoir
    [quote:53fca60e37="Leoric"]Juste un mot pour dire que j'ai trouvé le Rigger Revised en boutique Descartes (St Michel - Paris). Donc il va sans doute commencer à alimenter le reseau. Sinon, quelqu'un a vu le M&M en VF ou pas encore? Sur le site de Descartes, il n'y a rien à son sujet, enfin, le site n'as pas été mis à jour depuis longtemps...[/quote:53fca60e37] Dites, il est classe mais il ne lit pas tous les posts Léoric :D Ca fait bientot 2 semaines que j'ai le mien de R3R :bounce:
  55. 2003-10-08 18:24:51 UTC Daegann
    > Autre info, l'appel aux freelancer pour écrire le Shadow of Asia devrait se faire dans un mois ou deux... Pas encore pour tout de suite mais ça se rapproche :) > Daegann
  56. 2003-10-08 18:48:41 UTC Ghostwalker
    Je suis nul en anglais, Cependant j'ai déjà un background alternatif pour les 3/4 de la chine, mais surtout pour Shanghai en fait. La Coree made in Daegann. la Chine made in Ghostwalker. Avec en plus un super background entre un IE et Lung. Bon ben je pense parler pour 2 en disant qu'on cherche des traducteur freelance ^^. ->Ghostwalker
  57. 2003-10-08 20:38:42 UTC Leoric
    ChatNoir: Oui, c'est juste que toi tu l'as eu à Lyon non? :roll: Nan, etrangement, celui là, j'ai eu du mal à le trouver dès sa sortie le R3R, les boutiques de mon coin doivent etre sous-alimentées :emb: . Ah, et pour qu'il n'y ai pas de confusions: je l'ai trouvé, mais je ne l'ai pas pris! Ayant deja l'ancien, j'attend de voir les réelles differences pour voir si ça vaut le coup de le racheter 8) .
  58. 2003-10-09 05:07:23 UTC ChatNoir
    Ben pour les diffs je ne peux pas te dire n'ayant pas l'ancien moi :D
  59. 2003-10-09 07:42:26 UTC Balin Eoghammer
    un premier coup d'oeil sur celui de Chatnoir... des illustrations pour chacun des véhicules ont été rajoutées l'illustration en double a été virée (il n'en reste qu'une) ensuite les reste de modifications suit l'errata et n'est pas visible (typo, chiffres modifiés)
  60. 2003-10-09 10:56:16 UTC Daegann
    [quote:e02cd8534b="Ghostwalker"]Bon ben je pense parler pour 2 en disant qu'on cherche des traducteur freelance ^^.[/quote:e02cd8534b] > En fait si je dis ça c'est parce que : [quote:e02cd8534b]Hi, Thanks for the proposal. I'll take a look at this in a month or two when I solicit proposals from the regular freelancers for the book, and I'll get back to you then. :: Rob Boyle ::[/quote:e02cd8534b] :p On essaye de voir sur le forum projet pour essayer de s'accorder Ghosty ? > Daegann
  61. 2003-10-09 16:29:42 UTC Ghostwalker
    J'ai un assez gros et bon Background mais j'ai peu d'écrit en fait. Si sur Shanghai j'ai qq écrit et une liste de tt les corpos présente. Un le BG complet de cet IE asiatique (mais je dois dire que son background s'agrandit au fur a mesure. La c complet jusqu'en mai 2061 ^^, la suite est deja prévus mais cela dépendra des futur scénario réussi ou non.) ->Ghostwalker
  62. 2003-10-10 04:52:51 UTC otaku mike
    Sans vouloir casser la baraque à qui que ce soit, si il y a une partie sur l'ex-chine, il y a 99% de chances qu'elle soit écrite par Jonathan Szeto (chinois d'origine) à qui stylo démange depuis des années de développer ses idées sur le sujet. Pour la Corée, c'est encore plus au nord... Comme je l'avais déjà dit il y a quelques temps, Shadows of Asia (aux dernières nouvelles en tout cas) couvrirait plutôt l'Asie du Sud-Est (Birmanie -> Vietnam + Philippines + tout l'archipel Indonésie/malaisie) ce qui est déjà pas mal. Mais comme je suis un fervent défenseur pour traiter le Japon, la Chine et la Corée dans le livre, peut-être que j'arriverai à convaincre les autres :) (le jeune padawan freelancer que je suis peut rêver, non?...)
  63. 2003-10-10 08:50:50 UTC Daegann
    > Ben on peut toujours espérer et puis un shadow of asia sans chine japon et corée ce serais pas vraiment un shadow of asia ^^ Même si c'est vu rapidement je pense que ce serais mieux de voir ses pays donc bon. Et puis La Corée est quand même (japon excepter) le seul pays stable économiquement en Asie d'après le bg... :D > Daegann
  64. 2003-10-10 09:12:34 UTC okhin
    [HS] Symap ton nouvel avatar Déegann[/HS] Oui, c'est hors sujet...nan te bile pas, je connais la sortie.. :bounce:
  65. 2003-10-10 10:21:16 UTC Daegann
    > Bah ça fait quand même plaisir :D Et J'aime bcp ce dessin aussi ^^ Et pis bon comme je l'avais dis sur un autre topic... un petit hors sujet de tmp en tmp ça dérange pas surtout quand c bon esprit tant que ça deviens pas une habitude ou que c'est pas pour critiquer de manière inconstructive... Mais si tu y tiens tellement (et aussi parce que t'as mal écrit mon pseudo), [img:8ba19e4bbd]http://forum.racinescoreennes.org/images/smiles/offtopic.gif[/img:8ba19e4bbd][img:8ba19e4bbd]http://forum.racinescoreennes.org/images/smiles/tusors.gif[/img:8ba19e4bbd] :D Et puis histoire de pas faire aussi un post off topic à 100%... Je sais pas trop ce que je SoA va donner mais j'ai hate de savoir... Et Otaku Mike, est-ce que tu sais à peu pret les limites de ce qui devrait être traité ? Je veux dire, le nepal, l'inde, par exemple ce sera dedans ? (Sinon j'ai répondu à ton PM ^^ ) > Daegann
  66. 2003-10-10 10:45:05 UTC otaku mike
    A priori, pas question de l'Inde dans SoA. Le Tibet, par contre, je suis pas sûr. (et le Népal irait de pair avec)
  67. 2003-10-10 17:06:55 UTC Ghostwalker
    [quote:c2bc3cdd3e="otaku mike"]Sans vouloir casser la baraque à qui que ce soit, si il y a une partie sur l'ex-chine, il y a 99% de chances qu'elle soit écrite par Jonathan Szeto (chinois d'origine) à qui stylo démange depuis des années de développer ses idées sur le sujet.[/quote:c2bc3cdd3e] Il parle français ce Jonathan Szeto ??? Si c le cas peux tu me mettre en relation avec lui? Autres question: As tu des nouvelles sur la sortie imminente de SoE ??? THX ->Amicalement Ghostwalker
  68. 2003-10-11 04:00:17 UTC otaku mike
    Jonathan "Jon Who" Szeto est notamment l'auteur du Rigger 3 (et 2 d'ailleurs, je suis pas sûr, je ne l'ai pas celui là) et il a écrit dans pas mal d'autres trucs depuis. Si vous voulez en savoir plus sur lui, j'avais fait une interview il y a longtemps, qui est dispo ici [url]http://mapage.noos.fr/thehelix/inside/jszeto.htm[/url]. Il parle quelques mots de français, mais vraiment pas assez pour tenir une conversation, et allemand, bien que d'après ses propres dires ça se dégrade avec le temps. J'ai eu un mail de Peter Taylor, un autre freelancer qui a travaillé sur le SoE, mais aussi Dragons et SSG. Il semblerait que depuis mes "dernières informations", les choses aient évoluées. La liste non définitive et purement spéculative des pays serait plutôt quelque chose comme ça: - Birmanie - Hong Kong Free Enterprise Zone - Japon Imperial - Corée - Chine (8 ou 9 ex-états chinois) - Philippines - Thailande et Southeast Asian Warzone. - Malaisie - Vietnam peut-être - Bangladesh - Inde - Indonésie (je ne suis pas sûr que l'archipel soit compris dans ce que les américains appellent l'Extrème Orient) Mais le Tibet et le Népal sont out.
  69. 2003-10-11 09:17:33 UTC Ghostwalker
    Merci pour les infos, ->Ghostwalker
  70. 2003-10-13 14:47:09 UTC Namergon
    [quote:ccb79a77aa="Ouglouk"]Heureusement qu'il y a de vrai altruistes passionnés qui se donne du mal pour ceux qui sont moins doués en anglais. D'ailleurs ces personnes qui ne doivent pas avoir une equipe complète pour les aider dèrrière eux vont pourtant bien plus vite que les traducteurs officiels, de plus c'est gratuit. Y a quand mème de quoi se poser des question non ? ... [/quote:ccb79a77aa] [b:ccb79a77aa][Mode demystification ON][/b:ccb79a77aa] [i:ccb79a77aa]"une equipe complete pour les aider derriere eux".[/i:ccb79a77aa] ouarf, je vais te dire en quoi consiste cette equipe : en ce qui me concerne, ca a ete ma petite amie, pour son soutien moral, et un bon coup de pied au "culte" quand la motivation declinait. Pour Guillaume Fournier, je sais pas a quoi il carbure, il pourra le preciser eventuellement. Faut arreter de fantasmer, les gars, y a pas d'equipe, y a pas de moyens. Y a un directeur de collection, qui s'occupe ENTRE AUTRES de Shadowrun et decide a un instant t de commanditer la traduction d'un supplement, parce qu'il a soudainement le budget probablement, il demande alors a Guillaume Fournier s'il est dispo pour traduire tel supplement, il lui donne un delai (en general 2 a 3 mois). Il lui envoie un exemplaire du supplement vo par la poste, et il fait envoyer un contrat. Il est paye a la page et Descartes paie mieux que la plupart de ses concurrents, il faut le savoir, car ca permet pourtant pas de de se la jouer star du X :D , faut traduire un bouquin par mois minimum pour bien en vivre... Ensuite, une personne fait une revue de la traduction, renvoie ses commentaires au traducteur qui fait alors les corrections. Si tout est ok, alors la traduction est envoyee a un maquettiste qui dans le mois fiat la maquette. Le directeur de collection en profite pour verifier une derniere fois le tout, et zou direction l'imprimeur. Enfin, le fait d'etre paye pour faire la traduction implique de rendre qq chose d'impeccable, et moi qui ait deja pondu des traducs jugees de qualite sur le ouaibe, ben quand il faut la faire pour l'editeur, chaque page prend pas moins d'une heure, une heure et demi (avec l'experience, on doit mettre moins, certes). Faites le compte pour SONA qui fait 208 pages... Pour enfoncer le clou, la plupart d'entre vous sont probablement au courant de la liquidation judiciaire de Multisim, pourtant editeur et traducteur de qualite, auteur du "best-seller Nephilim". [Mode OFF] Vala, il fallait le rappeler.
  71. 2003-10-13 15:12:40 UTC Ghostwalker
    Et oui je le sais trés bien vu qu'on en avait déjà parlé. Cependant cela ne nous empeche d'encourager Descartes et a leur éviter de traduire des suppléments aussi inutile que le trés contesté "Terre d'éveil". ->ça n'a pas du arranger leur probleme de trésorerie trés serré. Cela je peste toujours contre Descartes car avec 1 supplément/an c'est pas ce qui suffit à remplacer les vieux qui partent par de nouveaux adeptes de ce magnifique JDR. Alors moi je dit Vive le VLP qui fait ce qui peut pour promouvoir Shadowrun dans les villes de Aix-Toulouse-Montpellier. Sinon, je tient à signaler que Ice et moi meme relanceront un "Sondage" pour savoir quels suppléments vous voulez voir traduit. Et ce sondage sera rendu à Descartes pour qu'ils tiennent compte de vos demandes. Comme cela avait été le cas en Décembre 2002. Cependant, le sondage n'aura pas lieu sur le Forum cette année car la plus part des runners n'ont pas accés au net. Et les shadowforums n'est pas le seul recoin de runners du net. On vous tiendra au courant le moment venu. ->Ghostwalker
  72. 2003-10-14 08:48:18 UTC Namergon
    Le mieux pour ca est de faire d'une part un formulaire sur une page ouaibe, et en mettre le lien sur un max de forums et ML francophones traitant de Shadowrun et du jeu de roles, et d'autre part, d'essayer de mettre a dispo le formulaire dans des boutiques a divers endroits en France et autres pays francophones.
  73. 2003-10-14 16:28:00 UTC Ghostwalker
    C'est ce qui est prévu, Cela je cherche le moyen d'empecher les double ou énième vote. Par contre, j'avais pas encore songé à élargir au de la de l'hexagone. Cela dit on a des Belge, des Canadiens et d'autres voisin sur ce forum et sur la ML Shado France (bien que j'y passe que succintement) ->Ghostwalker
  74. 2003-10-14 17:30:39 UTC Leoric
    Pour les details concernant le sondage, je vous propose de continuer la discussion en forum contact :roll: . [EDIT :] > Ou forum projet :p > Daegann [EDIT de ChatNoir :] Rah Daegann comment tu te permets d'éditer le post du Léoric !!! :biggrinlove: