2002-07-26 14:28:00 UTC Nawak La question qui tue (qui fâche aussi) :
Descartes va t'il traduire ce %$#@&* de Man&Machine, ou vais-je être obligé de l'acheter en VO ?
Nan, parsque j'ai tout en VF, il ne me manque plus que celui-là d'utile, et pas moyen qu'ils le traduisent. Et comme je n'aime pas faire des mélanges (tout VF ou tout VO), sans compter que certains joueurs (club) ont du mal avec l'english, j'aimerais éviter.
Descartes commence sérieusement à me gonfler...
2002-07-26 14:45:00 UTC John Archer Tu veux dire que Desacartes finit par te gonfler. [img:9f81f625f6]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img:9f81f625f6]
Sinon le M&M c'est pas au programme des traducs. Monsieur le traducteur n'aime pas les suppléments techniques.
Avec un peu de chance ils sortiront Man&Machine en français au moment de la sortie d'un suppélement Cyber 4eme édition (vous vous souvenez de Shadowtech? [img:9f81f625f6]images/smiles/icon_wink.gif[/img:9f81f625f6] )
2002-07-26 14:47:00 UTC Henker deconne pas le Shadowtech c'est la pointe de la technologie!
Comment ca? pas dans cette edition? y'a une nouvelle edition?
[img:fd0df050fa]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img:fd0df050fa]
2002-07-27 13:33:00 UTC Nawak Ah!
Le fourbe ! le vil coquin !
Il traduit le MITS sans le M&M's !!!
Où est ce traducteur, que je le flagelle en place publique ? Leonidas Vesperini, c'est ça ? avec un nom pareil, m'étonne pas...
on se retrouve otage d'un chocolat belge qui a ses humeurs, c'est dingue ! payez-moi, mr Descartes, je vous le traduirais, votre bouquin !!! flinguez l'autre, il ne vous sert à rien (vu le rythme de traduction, un véritable escargot sous tranxen...)
J'en suis à souhaiter que la licence Shadowrun passe chez Multisim ou Oriflam (n'importe qui de professionnel, quoi...).
Dorénavant, je passe à la VO (puisque je n'ai pas le choix). Et descartes perd un client (qui mine de rien était un gros acheteur chez eux.)
2002-07-29 07:22:00 UTC ElvenHunter <blockquote><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">quote:</font><hr>Posté à l'origine par Nawak:
<strong>Où est ce traducteur, que je le flagelle en place publique ? Leonidas Vesperini, c'est ça ? avec un nom pareil, m'étonne pas...
</strong><hr></blockquote>
Raté... Guillaume Fournier est son nom. (Vesperini n'a fait que celui du livre de règles)
<blockquote><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">quote:</font><hr><strong>
flinguez l'autre, il ne vous sert à rien (vu le rythme de traduction, un véritable escargot sous tranxen...)</strong><hr></blockquote>
Le problème n'est pas la vitesse à laquelle il traduit (généralement assez rapide d'ailleurs, je pense). Le problème est que Descartes attend plusieurs mois avant d'éditer ce qui lui est remis.
Bon, je vais continuer dans la défense... Descartes ne le consulte pas pour les futurs suppléments à traduire. On lui passe commande, il s'exécute. Simplement pour le dernier suppl, il a eu une question. Et là, le charmant monsieur est allé sur la mailing shadowrun pour demander quel supplémenton aimerait avoir.
Ordre:
1) SoNA
2) M&M
Donc, soit il remonte l'info à Descartes qui demande de traduire les deux (ouhla, deux conditions), soit ça reste en l'état.
Ce qui est particulièrement dommage, c'est que Descartes annonçait, début 2001 la trad de M&M pour fin 2001. Depuis, c'est passé à la trappe et Descartes communique moins sur ce qui va être traduit. (pour cette année, seul YOTC était prévu... et on va avoir T:AL en plus normalement...)
Voilà voilà voilà. Je finirais juste par rappeler à JohnArcher que la trad de la NO est ardue et que ce n'est pas parce qu'on comprend le sens d'un texte qu'on parviendra à le resortir en bon français bien écrit. Voilà [img:5bb89499ba]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img:5bb89499ba]
2002-07-29 17:09:00 UTC Nawak Guillaume, si tu me regardes...
(grand signe de la main, grand sourire...)
Tu n'y est pour rien, culpa mea culpa, etc...
Donc, j'en reviens finalement à la même conclusion : Descartes est un éditeur merdique et peu professionnel. Ils ont plus que des efforts à fournir dans la communication client.
2002-07-29 21:30:00 UTC Protéus Voila Nawak, t'a tout compris ! [img:caa19368c9]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img:caa19368c9]
Et il t'a fallu 15 qns pour le decouvrir ? [img:caa19368c9]images/smiles/icon_wink.gif[/img:caa19368c9]
Il n'y a qu'une seule solution :le Boycot-cot.
Si tu n'achetes plus ses produits, trad ou autre et que tu vas acheter ailleurs que dans leur magasin pourri, il finirons bien par soit se casse la gueule (et il y aura un reprenneur pour la gamme) soit par changer de politique.
Je vous enjoint a faire une greve de le faim des edition Descartes et a le clamer comme je le fais ici afin que tout les rolistes exigent des supplements de qualite dans des publications qui ne perdent pas leur colle en deux jours et qui savent ce qu'est une vraie presse !
Et au cas ou vous penseriez que je blague, ce n'est pas le cas.
2002-07-30 14:58:00 UTC Nawak Tiens, Elvenhunter, même si on est pas du même avis, j'avais raison (cf. sujet) : "c'est une question qui fâche"
Mais bon, je ne suis pas rancunier (même quand on m'a envoyé me faire foutre). J'abois beaucoup, mais je ne mords pas.
Surtout que d'aprés le proverbe : "jamais bon chien n'aboie à faux"
[img:950f3e9321]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img:950f3e9321]
2002-07-30 15:49:00 UTC ChatNoir <blockquote><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">quote:</font><hr>Posté à l'origine par Nawak:
<strong>Tiens, Elvenhunter, même si on est pas du même avis, j'avais raison (cf. sujet) : "c'est une question qui fâche"</strong><hr></blockquote>
Personne ne s'est faché me semble-t'il, il y a juste eu des mises au points. Après si comme certains tu confonds une mise au point avec autre chose, c'est ton problème...
<blockquote><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">quote:</font><hr>Posté à l'origine par Nawak:
<strong>Mais bon, je ne suis pas rancunier (même quand on m'a envoyé me faire foutre).</strong><hr></blockquote>
Pourrait-on savoir de qui tu parles ?
2002-07-30 19:19:00 UTC Nawak Chat noir, tu peux pas comprendre, c'est une "private joke" pour ElvenHunter, en rapport avec un autre forum. ET c'est lui qui m'a envoyé me faire...
Voilà.
2002-07-30 19:40:00 UTC Sphynx ...
2002-07-30 20:17:00 UTC Beast <blockquote><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">quote:</font><hr>Posté à l'origine par Nawak:
<strong>Chat noir, tu peux pas comprendre, c'est une "private joke" pour ElvenHunter, en rapport avec un autre forum. ET c'est lui qui m'a envoyé me faire...
Voilà.</strong><hr></blockquote>
Merci de ne pas transposer ici une discussion qui a eu lieux sur le forum Descartes, Nawak... car ici c'est toi qui remet ca sur le tapis.
Bref... on passe à autre chose, je crois que M&M devrait être upgrader par SOTA, non (sorti d'ici 6 mois)
2002-07-30 20:43:00 UTC Nawak Là, vous avez raison, j'ai fais un fumble.
ça arrive.
A+
2002-07-30 22:42:00 UTC ShamanChat moi je suis triste pour les joueurs uniquement francophones (quelle sombre erreur les enfants) qui n'ont pas eu la chance de pouvoir se taper des suppléments indispensables ou des perles comme :
Aztlan
Lone star
Target Matrix
Man and Machine
Cybertechnology (fut un temps)
Campagnes Harlequin
Scenario Imago
etc...
2002-07-31 08:08:00 UTC Leoric Beast: Il me semblai que SOTA etait plus un receuil de joujoux plus ou moins High Tech, systemes de securité, etc... Genre le supplement fourre tout. Mais effectivement, on peux s'attendre à une partie background + details techniques assez interressante (et par consequant, sans doute jamais traduit en français, vu l'hermetisme de certaines personnes au vocabulaire technique. Ce qui n'est d'ailleurs qu'une mauvaise excuse quand on voit la trad de Shadowtech, mais bon, je m'enflamme).
2002-07-31 09:19:00 UTC John Archer A mon avis, le fait que M&M ne soit pas traduit est que la sortie de Shadowtech en français est encore assez récente. Ils ont un conflit d'intérêt sur ce coup là. Les stocks de Shadowtech doivent être encore sacrément pleins.
2002-07-31 09:22:00 UTC Henker au fait je cherche le Harlequin (premier de la serie) histoire de me faire un peu de culture.
On m'a dit qu'il etait en ligne... quelqu'un a des infos?
2002-07-31 18:33:00 UTC Skywatcher Moi je me mets en stqnd-by, juste derriere henker, pour la premiere partie de la campagne Harlequin, parce que j'ai la suite la en preparation pour dans 3 ou 4 annees [img:5b8ed1c5b1]images/smiles/icon_smile.gif[/img:5b8ed1c5b1]
Eclipse
2002-08-12 13:06:00 UTC Big D Autant prévenir, modérateurs, sortez vos stylos rouges.. [img:a8898641fc]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img:a8898641fc]
[ 12 Aout 2002: Edité par : Big D' ]</p>
2002-08-12 17:40:00 UTC Beast Cetrtains posts n'ayant plus lieu d'être car le pb est reglé, je les efface. Big D' tu peux me mailer ou me faire un icq je suis à ta disposition. Te gêne pas, je t'expliquerai la situation. (mon mail et mon icq sont ds mon profil)
Merci
[ 12 Aout 2002: Edité par : Beast ]</p>