Prochaine traduction Descartes

  1. 2002-01-23 08:59:00 UTC Jed
    Guillaume Fournier, traducteur chez Descartes vient d'annoncer sur le Mailing List de yahoo que la prochaine traduction sera semble t'il Target: Awakened Lands [img:302032fcb4]images/smiles/icon_confused.gif[/img:302032fcb4] [img:302032fcb4]images/smiles/icon_confused.gif[/img:302032fcb4] [img:302032fcb4]images/smiles/icon_confused.gif[/img:302032fcb4] Year Of The Comet étant prévu pour maitenant à 2 ou 3 semaines, et ben ca fait repousser la sortie de Awakenend Land à mai ou à juin (dans le meilleur des cas). Man and Machine semble complètement mort et enterré. Toute cette histoire devient une vraie catastrophe. [img:302032fcb4]images/smiles/icon_mad.gif[/img:302032fcb4] Franchement vous admettrez qu'il y a plus important comme supplément, non?
  2. 2002-01-23 10:02:00 UTC Snake
    Je pense pour ma part qu'il serai plus logique de traduire des suppléménts comme MAN & MACHINE, MATRIX, ou encore le RIGGER 3 (qui n'a eu aucune traduction depuis la première édition je tiens à le rappeler). Enfin, il s'agit de DESCARTE donc rien de bien nouveau, c'est fantastique de voir à quel point certaines personne n'évoluront jamais [img:75d7e27769]images/smiles/icon_redface.gif[/img:75d7e27769]
  3. 2002-01-23 10:55:00 UTC Frantz aka FENIX
    Bof de toute façon , jouer à shadowrun sans faire d'anglais ca me parait un peu utopique ou reducteur:y a trop de trucs intéressants en anglais
  4. 2002-01-23 14:25:00 UTC The Laughing MAn
    C'est certainement pas moi qui te contredirais [img:ee732da239]images/smiles/icon_wink.gif[/img:ee732da239] Je me rappelle encore d'un mail que j'avais envoyé à Descartes histoire de leur dire ma façon de penser, et la pitoyable réponse que j'avais reçue (genre c'est pas de not' faute, on l'fait pas exprès, impératifs marketing etc... [img:ee732da239]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img:ee732da239] [img:ee732da239]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img:ee732da239] ) Bon, plaisanteries mises à part, AVIS A LA POPULASCHTROUMPF: ceux qui sont intéressés par des anciens suppléments de TOUTE la gamme (oui j'ai bien dit TOUTE), faites le moi savoir et je verrai ce que je peux faire pour vous. Sachez que j'ai enfin réussi à dégoter quelques vieilleries introuvables du style de: Lone Star Sourcebook Neo Anarchist's Guide to Real Life Corporate Security et j'en passe... Ceux qui sont intéressés sachez que dans un avenir très proche (genre une semaine ou deux) je serai donc avec ces derniers ouvrages en poche, en possession de L'INTEGRALITE de la gamme Shadowrun. Donc, a bon entendeur [img:ee732da239]images/smiles/icon_cool.gif[/img:ee732da239]
  5. 2002-01-23 14:32:00 UTC Henker
    bon, niveau sourcebook, meme en vieillerie j'ai ce qu'il me faut..;mais , 'Harlequin', le scenar (pas le harlequin's back) tu penses pouvoir le degotter dans la foulee?
  6. 2002-01-23 20:04:00 UTC The Laughing MAn
    Celui là je l'ai déjà....
  7. 2002-01-23 21:15:00 UTC Sphynx
    <blockquote><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">quote:</font><hr>Posté à l'origine par The Laughing Man: <strong>Lone Star Sourcebook Neo Anarchist's Guide to Real Life Corporate Security </strong><hr></blockquote> T'as réussi à trouver? Et ben... faudra que tu me dises où. Parce que j'ai eu beau cherché pour toi sur Paris, j'ai eu plus souvent le droit à des moqueries qu'à autre chose :-\
  8. 2002-01-23 21:45:00 UTC John Archer
    Laughing Man, fait péter le scanner pour Harlequin! [img:0824942ae9]images/smiles/icon_biggrin.gif[/img:0824942ae9]
  9. 2002-01-24 12:14:00 UTC rika
    Yep Laughing Man, je suis toujours interessé par tt ca, pis si tu veux plus de détail, tu doit déjà avoir une "liste" de ce ki me plairait kelke part (tu te souviens?) [img:68263a7401]images/smiles/icon_razz.gif[/img:68263a7401] Au fait des news de Yannick? (répond en mail si tu veux pas poluer le topic)
  10. 2002-01-29 23:32:00 UTC Henker
    lone star etait encore disponible sur paris cet ete, tout comme aztlan, et d'autre bouquin de deuxieme ed. En fait les seul qui sont vraiment chiant a avoir c'est 'harlequin' et 'paranormal creature of north america' , mais bon le dernier est vraiment obselete...
  11. 2002-01-29 15:12:00 UTC rika
    C vrai??? Ben écoute ca m'interesse vraiment (fait chier je vais devoir me remettre à l'anglais moi!!!), alors si tu peux te les procurer je te les achetes (si c pas abussif evidement, g malheureusement pas 400 balles a foutre ds un bouquins, ch'suis étudiant kom tt le monde...), je suis réglo. Si ca t'interesse, mail moi... Merci
  12. 2002-01-29 16:17:00 UTC ShamanChat
    et moi je chercherais les perles comme harlequin a 6 dollars (offert ensuite) pour vous quand je retournerais aux states [img:47148b765c]images/smiles/icon_smile.gif[/img:47148b765c]
  13. 2002-01-30 10:26:00 UTC Jed
    Dites, à une époque n'avaient ils pas aussi prévu de sortir la traduction Renraku Shutdown? Ils vont sortir quoi comme scénar cette annnée?
  14. 2002-01-30 23:27:00 UTC Morphos
    Laughing Man, je suis egalement interresse par Harlequin. Si tu peut m'aider, ce serait bien sympa...
  15. 2002-03-03 16:55:00 UTC rika
    Descartes a sortie "l'année de la comète" (vu sur leur site) à 26 Euro (170 balles quoi). Les anglophobes et autres feignant (ouais j'assume) pourront suivre l'évolution de SR autrtement que par les ames charitables de ces forms... Ca y est, la machine est lancé visiblement; ENFIN!!! (p't'etre que je dirais du bien de Descartes un jours...)
  16. 2002-03-03 18:22:00 UTC Sphynx
    NE t'emballe pas, Rika. Rien n'est lancé, on est même pas sûr pour les prochaines traductions... Parce que les annonces de Descartes cette année, c'était YOTC et pis c'est tout [img:c8dd36e8bb]images/smiles/icon_sad.gif[/img:c8dd36e8bb]
  17. 2002-03-03 21:27:00 UTC ShamanChat
    ils sont bien braves tiens chez descartes
  18. 2002-03-04 07:09:00 UTC Henker
    faudrait s emettre d'accord une semaine et on leur mail tous pour leur demander de fair pelus attentoin a leur ligne d'edition... il y a une 100aine d'inscrit sur les shadowforums, ca ferait un drole de basard chez eux...LOL
  19. 2002-03-04 12:56:00 UTC Sphynx
    Ben, sous la mailing list MJ de Shadowrun (je sais pas pour celle des joueurs), Morphée avait lancé un sondage pour savoir quels suppléments devraient être traduits. Le résultat a été passé à la direction de Descartes par Guillaume Fournier (le traducteur de Descartes pour Shadowrun) et puis... pas de réponse.
  20. 2002-03-04 13:25:00 UTC Jed
    Oui c'est vrai que c'est une excellente idée. J'ai comme un coup de colère en voyant tout ce que Descartes à fait ces dernières années. Les propos qui vont suivre n'engagent que moi, bien entendu... Ils ont sorti le supplément le plus nul qui soit: le Guide de la France. Franchement vous pensez pas qu'a la place ils auraient pu traduire Aztlan ou la Californie, histoire de compléter notre connaissance de l'Amérique du Nord? Ils ont ensuite sorti les Métacrétaures Européennes. Quel est l'intéret si on ne joue pas en Europe? Sachant que beaucoup d'entre nous jouent à Seattle et plus largement en Amérique du Nord, pourquoi ne pas avoir sorti le Paranormal Animals of North America...Ils vont certainement répondre que ca suivait leur ligne et permettait de donner un coup de pouce à la nullité qu'ils ont osé nous présenter. C'est quand même un gros coup de poker...J'ai eu la chance de récupérer le Paranormal Animals of North America et je le trouve vraiment très bien. Et puis ils ont traduit Tir na nOg. Et là au secours!!! J'ai jamais rien lu de plus gros bill. C'est injouable. Quand on veut faire jouer Celtic Double Cross et qu'on veut suivre le Background et bien bon courage... Vous ne pensez pas que le Lone Star Sourcebook aurait été mieux et plus utile... Descartes est une maison d'édition qui travaille dans un domaine (le JDR) qui est difficlement rentable. Alors pourquoi sortir des livres dont on a rien à faire. Ils veulent faire du fric, on veut des suppléments. Leur intéret c'est de vendre mais que font ils pour ca? Des études de marché? Je n'en ai jamais vu. C'est vrai que Morphé avait fait un truc pour leur indiquer ce que ceux qui avaient voté désiraient. Et depuis rien, nada. C'est à regretter l'époque où shadow était encore sous licence Hexagonal Guillaume Forunier a annoncé qu'il avait déjà traduit Target: Awakened Lands. Bien. Se sera semble t'il la prochaine traduction. Quid du prochain scénario? [ 04 Mars 2002: Edité par : Jed ]</p>