Je fais partie de l'équipe des traducteurs des Missions à NY. On aimerait avoir des retours sur les Missions déjà parues.
L'idée est d'améliorer les scénarios dans les limites de l'exercice de la traduction. Celle-ci nous permet déjà de corriger des incohérences ou des erreurs manifestes.
Qu'est-ce qui vous a plu ? Déplu ? Y a t'il des infos de jeu qui vous manque ? La présentation est-elle satisfaisante (ou pas) ? Etc.
La parution de la campagne à NY est terminée aux US: ça nous a permis d'ajouter à la VO des suggestions de liens entre les différents scénarios, sans risques de créer des incohérences. Est-ce que vous voudriez qu'on en fasse plus à ce sujet ?
Par ailleurs, je vous encourage également à envoyer des infos à BBE sur les résultats de vos missions. ça nous donnera des indications sur ce qu'on aurait éventuellement à modifier. On pourrait avoir une idée de ce qui se passe chez les joueurs francophones des Missions.