10 posts / 0 nouveau
Dernière contribution
Sulli'
Portrait de Sulli'
Offline
Last seen: Il y a 3 années 10 mois
Joined: 18/11/2012 - 19:52
Onotari Arms, filiale allemande ou corpo indépendante ?

Onotari Arms, filiale allemande ou corpo indépendante ?

Le sujet est plutôt simple, mais d'où sort cette corpo, et est-elle, comme le laisse supposer le RBB une filiale du copain Lofwyr ? Il me semblait qu'elle était la "descendante" de BMW, auquel cas elle appartiendrait effectivement à l'écailleux, mais je n'ai rien trouvé en ce sens sur le net.

Non pas que ce point soit indispensable à ma connaissance, mais trouvant le design de leurs armes plutôt sympathique, un de mes personnages serait donc "heureux" de savoir d'où lui viennent ces jolis joujoux.

S-S-P
Portrait de S-S-P
Offline
Last seen: Il y a 3 années 5 mois
Joined: 22/08/2012 - 21:10
Selon le Shadowhelix, Onotari

Selon le Shadowhelix, Onotari Arms est une filliale de S-K distincte de BMW (ce qui est logique, l'automobile et l'armement étant deux secteurs bien distincts, on n'a pas encore inventé la kalachnikov respectant la norme Euro6^^).

Pour autant que j'en sache, cette corporation a l'air d'apparaître de nulle part dans le Runner Black Book.

 

"Avec mon mépris, vous aurez mon poing dans la gueule qui que vous soyez, quelques muscles que vous puissiez transporter, quelle que soit la connerie, en même temps que les muscles, que vous puissiez transporter." Claude François.

NMAth
Portrait de NMAth
Offline
Last seen: Il y a 4 heures 46 min
Joined: 21/08/2012 - 20:59
La première mention que je

La première mention que je connais d'Onotari Arms est dans Corporate Guide. On sait juste que c'est une filiale de Saeder-Krupp présente sur le marché des armes à feu.

La sonorité du nom m'évoquait au départ une société japonaise, mais ça pourrait aussi bien être indien, italien... Certaines phrase dans Gun Haven 2 suggèrent par contre que çà n'est ni une société russe, ni une société nord-américaine.

Shadmad
Portrait de Shadmad
Offline
Last seen: Il y a 4 années 10 mois
Joined: 20/10/2012 - 12:06
Pour rendre les choses plus

Pour rendre les choses plus amusantes, il existe une marque de voiture italienne qui s'apelle Onorati ;)

Je pencherais plutôt pour l'origine italienne du coup...

---------------------

"Entre le fort et le faible, entre le riche et le pauvre, c'est la liberté qui opprime et la loi qui affranchit" Henri Lacordaire (1848 - 2ème Revolution Française)

Sulli'
Portrait de Sulli'
Offline
Last seen: Il y a 3 années 10 mois
Joined: 18/11/2012 - 19:52
Onotari ne signifie rien en

Onotari ne signifie rien en japonais... à ma connaissance (à moins qu'il n'existe un sigle avec kanji, ce qui pourrait alors annuler mon assertion). Je penche donc aussi pour un nom européen.

J'ai aussi trouvé ceci sur un blog "Jackpoint" sans réelles sources officielles. Sur une vieille arme développée en 2030 par Sig Sauer (soit, à notre époque, Swiss Arms), l'auteur indique : "The last models were produced by BMW in 2037, shortly before the corporation’s transition to Onotari Arms." Un mix entre Shadowhelix et le Corporate guide ? ^^

 

=> Oups, la source : http://j4ckp01nt.blogspot.fr/

NMAth
Portrait de NMAth
Offline
Last seen: Il y a 4 heures 46 min
Joined: 21/08/2012 - 20:59
Le problème, c'est que pour

Le problème, c'est que pour ce que j'en sais, Onotari ne veut rien dire dans aucune langue. Onorati signifie bien "honoré" en italien et Otonari est un nom japonais (je suppose que ca à un sens plus précis, mais ne parlant pas japonais...).

Si j'ai bien compris, en japonais, ono peut signifier hache ou hachette (斧). Le suffixe -tari (だ) par contre ne s'emploie qu'avec un verbe, pour une énumération d'actions. C'est peut-être peut-être une élision de onotaritomo (斧たりとも) qui veut dire... pas grand chose en fait ("même avec une hache..."), mais bon, j'aurais essayé.
En italien, le nom peut aussi faire penser à Oto Melara ou Otobreda, deux sociétés italiennes l'armement terrestre et naval. Oto vient de "Odero Terni Orlando", qui sont trois villes où se trouvait les arsenaux, ainsi que Melara et Breda.

On ne saura sans doute jamais si l'auteur en question a inversé deux lettres (et lesquelles) où s'il ne parlait ni l'une ni l'autre de ces langues, à a juste choisi un nom "qui sonne genre..." (on est rolistes, on l'a tous fait au moins une fois).

Le blog recopie mot pour mot l'article sur le SIG-Sauer P298 de Gun Heaven. C'est donc techniquement canon. Vu que BMW continue d'exister en tant que constructeur automobile, je suppose qu'il faudrait donc plutôt lire "les derniers modèles étaient produit par [une filiale quelconque du groupe] BMW en 2037, peu de temps avant que [BMW réorganise cette activité au sein] d'Onotari Arms.
 

shovan
Portrait de shovan
Offline
Last seen: Il y a 4 mois 1 semaine
Joined: 30/08/2012 - 12:05
Non mais c'est pas possible,

Non mais c'est pas possible, NMAth pris en défaut sur un point de fluff !!!

 

Mais où va le monde, ma brave dame ! Où va le monde !

Le seul bon humain est un humain mort. Et encore, généralement, il pue !

S-S-P
Portrait de S-S-P
Offline
Last seen: Il y a 3 années 5 mois
Joined: 22/08/2012 - 21:10
Non, c'est plutôt NMAth qui

Non, c'est plutôt NMAth qui prend en défaut le fluff. Et ça arrive (de plus en plus) souvent.

Le nom n'a pas forcément vocation à avoir une signification dans une langue. Dans un monde mondialisé, le défi est déjà de trouver un nom qui ne soit ni une insulte, ni un nom commun ridicule dans aucune de toutes les langues existantes. Et bien  sûr de trouver un nom qui sonne bien. C'est déjà le cas IRL pour la plupart des marques commerciales.

"Avec mon mépris, vous aurez mon poing dans la gueule qui que vous soyez, quelques muscles que vous puissiez transporter, quelle que soit la connerie, en même temps que les muscles, que vous puissiez transporter." Claude François.

NMAth
Portrait de NMAth
Offline
Last seen: Il y a 4 heures 46 min
Joined: 21/08/2012 - 20:59
Les marques commerciales qui

Les marques commerciales qui n'ont pas de signification sont systématiquement choisies pour évoquer un ou plusieurs concepts (par exemple, "Novartis" fait penser à nouveauté et innovation, Vivendi à la vitalité...). Se faisant, ces noms trahissent en fait souvent un rattachement au latin, au grec ou à l'anglais, qui est relativement transparent pour un francophone (a fortiori quand on parle en plus anglais).

La marque "Onotari" a un pouvoir d'évocation a peu près nul, à part justement d'éviter toute connotation linguistique qui soit anglais, française ou allemande (ce qui pourrait suffire comme explication, s'agissant de Saeder-Krupp). Elle a en plus le défaut d'être longue (quatre syllabes), alors qu'une "bonne" marque en fait rarement plus de trois.*

Enfin, bref, on a aucune information sur la nationalité de la société Onotari, et si l'auteur avait une idée précise en tête quand il a choisi le nom, elle n'est pas claire.

Sulli'
Portrait de Sulli'
Offline
Last seen: Il y a 3 années 10 mois
Joined: 18/11/2012 - 19:52
Tant que le design des armes

Tant que le design des armes tient la route, ça me va ! ^__< Pour le reste, je broderai un brin. Merci de l'ensemble du développement accompli sur ce sujet en tous cas.